Sunday 25 December 2011

Brussels sprouts tree for Christmas

Without a Christmas tree this year, we thought we'd splurge on a Brussels sprouts tree (£1.00). Yes, that's what Sainsbury's calls it. Not really a tree though, just a very hefty stalk for growing all those little sprouts (stalk more than an inch in diameter according to the ruler, ahem 'straight edge'). You didn't know they grew that way? Neither did we until Christmas in England.

Every Christmas, the supermarkets bring on their sprouts for that special turkey dinner. And of course, they have to be something special themselves, hence the stalks. The Guardian Weekend yesterday featured a UK farm that produces 210 million sprouts a year, and that's just a 250-acre farm. So we can assume a people eat a lot of them.

I like mine steamed with flaked almonds and then seasoned with balsamic vinegar dressing. Someone else suggested cooking them with leeks, or with walnuts. I didn't know you could eat them raw, too; but then, they're just little cabbages. But whatever you do, don't overcook them, says Yasmin.

Yasmin, head of quality control (or "chief sprout taster") on said farm, says they grow twelve different varieties and her favourite is Maximus. This is all well and good, but if the variety name is not on the supermarket package, then how can we choose the small & sweet ones, or the dark & nutty ones?

One comment on the name, too. Is it Brussels or Brussel? Google gives 1.64 million returns for Brussels plural, 1.47 million for Brussel singular (but this includes a lot of plural references). Both Wikipedia and the BBC have mixed entries, the BBC calling them singular in one place but plural in another, while Wikipedia entitles their entry sprout singular. Since Belgium was the hub of production for Europe in premodern times, the name Brussels is most likely correct, but I usually say Brusselsprouts (one word) myself.

Thirty years ago sprouts and winter greens were the only non-root vegetables you could get in England in the winter. How the world has changed since then...but the English still like their sprouts! Happy Christmas!

1 comment:

Anonymous said...

Brussels sprouts are just called spruitjes ("little sprouts") in Brussels (they know where they are). French fries are just frites in France. English muffins: well, none in England in the early 1980s when we arrived, but when the were (re-?)imported from the USA, they were indeed often labelled "ENGLISH muffins" here, until the Brits realized that was embarrassing. Now usually just "muffins".